ANG: verismo, realism; NEM: Verismo, Verismus; FR: verismo, vérisme; IT: verismo.
ET: IT vero = resničen, iz lat. verus = enako.
KM: D je izpuščena, ker se v literaturi večinoma definira pojem, ki označuje slog v razvoju italijanske opere s konca 19. stoletja. V tem pomenu, ki je viden tudi iz izvirne IT-oblike, pojem ne sodi v izrazje ♦glasbe 20. stoletja♦.
KR: V ‹THO›, 167, je v. (kot »Verismus«) omenjen kot sopomenka pojma ♦Neue Sachlichkeit♦, zaradi česar je tudi uvrščen v pričujoči Pojmovnik, čeprav ♦Neue Sachlichkeit♦ ni glasbeno relevanten pojem (gl. KR ♦Neue Sachlichkeit♦).
GL: ♦realizem, glasbeni♦.
PRIM: ♦Neue Sachlichkeit♦ = (nova stvarnost).
‹BR›, 204–205; ‹P›, 359